Многие из нас, познакомившись с поэмой «Руслан и Людмила» в четвертом классе школы, запомнили ее как увлекательную сказку о приключениях богатыря в фантастическом мире русалок, колдунов, говорящих голов и летающих карлов. «У Лукоморья дуб зеленый, златая цепь на дубе том…» — зрители ждали, что новый спектакль «Руслан и Людмила» начнется со строк, которые знает наизусть каждый школьник. Но все началось не с кота, а с... бани.
Мало кто помнит, что знаменитую поэму предваряло «Посвящение». «Для вас, души моей царицы, Красавицы, для вас одних!» — обращается Пушкин к тем, кому он посвятил свой «труд игривый». Явно не детям.
Почему Александр Сергеевич начал эту поэму именно с очередного признания в любви Женщине? Режиссер из Красноярска Ксения Пещик стала размышлять на эту тему и, перечитывая «Руслана и Людмилу», поняла, что все в ней — о стремлении к женщине, о встрече с женщиной и о том, как она меняет жизненный путь мужчины. В этом контексте произведение из программы начальной школы превращается во взрослую, пронизанную эротизмом историю 16+. Мало кто знает, что такой ее и создавал пылкий 20-летний поэт.
— Важное уточнение! В школе мы читаем сокращенную версию пушкинского текста. В свое время поэта очень критиковали за фривольность, и он в итоге убрал и изменил какие-то строки, — говорит Ксения Пещик. — Если вы внимательно перечитаете текст, то поймете, что я ни капли на него не покусилась. Ничто в нем не противоречит оригиналу.
Следуя режиссерскому замыслу, повествование в спектакле ведут те самые царицы пушкинской души, женщины: Людмила, Наина, Русалка и Пастушка. Постаревшие героини приглашают зрителя окунуться в фантастический мир былого — он скрывается во чреве впечатляющего по размерам старого дуба. И мы оказываемся...в русской бане, где девушки парят Людмилу перед свадьбой. В поэме Пушкина банной сцены нет. Неожиданная для зрителя, наполненная эротизмом пластическая история в самом начале спектакля не настолько откровенна, чтобы обескуражить зрителя. Она сделана довольно тонко, эстетично и становится своеобразной настройкой на спектакль для взрослых, которые, в отличие от четвероклашек, понимают, почему Руслан на свадьбе «вздыхает, сердится, горит и, щипля ус от нетерпенья, считает каждые мгновения».
В спектакле в пушкинский текст вплетается несколько пластических сцен, которые делают повествование более объемным и добавляют экшена, что наверняка оценит молодой зритель. Вместо рассказа о борьбе за волшебный меч в сцене с застывшей Головой, участники собственной балетной труппы театра показывают, как это происходило. Впечатление усиливает музыка, созданная для спектакля Николаем Балышовым, Анной Бесфамильной и Романом Бобрышовым. Единственным недостатком воплощения этой, безусловно, удачной режиссерской задумки лично для меня стал дефицит собственно пушкинского текста. Во время пластических сцен я поймала себя на том, что жду, когда они закончатся, чтобы продолжить наслаждаться неповторимым словом гения и игрой актеров.
Иван Овчинников в роли Руслана полностью воплотил режиссерское понимание этого, на первый взгляд, простого образа, который, по сути, не так-то и прост. В первой части спектакля этот образ как будто все время ускользал от меня. В антракте режиссер объяснила, что с ним не так.
— Изучая произведение, по которому ставится спектакль, я выписываю определения, которые автор дает каждому из героев. И если вы также пройдетесь по персонажам поэмы, то откроете для себя удивительную вещь — для Руслана у Пушкина таких определений нет. В начале он в каком-то смысле — пустой сосуд, просто юноша, одержимый страстью к Людмиле. Конечно, ни о какой любви мы говорить не можем — они почти друг друга не знали, просто юношеская пылкость. И вот на самом интересном месте Людмила исчезает. Лишь в пути за ней, сталкиваясь с разными людьми, событиями, процессами, Руслан начинает делать внутренние открытия, и только в финале он оформляется в то, что предстоит дальше развивать. Это путь взросления, — говорит Ксения Пещик.
Колоритными вышли соперники Руслана: Рогдай, Ратмир и Фарлаф и сама Людмила — девчонка с характером. Как всегда наслаждение — игра Тимура Гарипова, несчастного Финна. Хочется отдельно сказать о костюмах, созданных Михаилом Гербером: где-то лаконичных, где-то фантасмагоричных, сочетающих в себе историческое и современное, как в общем-то и сам спектакль в целом.
Если вам интересно нетрадиционное прочтение классики и необычные режиссерские ходы, превращающие спектакль в действо на стыке разных видов искусства, — этот спектакль обязательно стоит посмотреть, тем более молодым зрителям. Сходить на Пушкина без купюр по Пушкинской карте, а тем более на спектакль, поставленный в год 225-летия со дня рождения Александра Сергеевича, — особый культурный вайб.
Кстати, постановка «Руслана и Людмилы» реализована по итогам Всероссийского конкурса по поддержке новых постановок спектаклей в рамках празднования юбилея А. С. Пушкина при поддержке министерства культуры Российской Федерации и АНО «Русские сезоны».
Фото автора.