-3 °С
Облачно
ВКOKДЗЕНTelegram
Все новости
Культура
27 Июня 2019, 12:13

Хранители гуманитарного наследия

О башкирском языке и культуре заботятся учёные

Произведения Мустая Карима стали достоянием миллионов читателей.
Произведения Мустая Карима стали достоянием миллионов читателей.

Всероссийская тюркологическая конференция с международным участием «Урал — Алтай: через века в будущее» проводится в республике уже восьмой раз. Очередное мероприятие, как обычно, прошло с размахом: десятки докладов как видных, так и молодых ученых, делающих первые шаги в большой науке. Выступали гости из Азербайджана, Казахстана, Узбекистана, с Украины, из Туркменистана, Турции, не говоря уже о многочисленных регионах нашей страны. А собрал их всех в Уфе Институт истории, языка и литературы Уфимского федерального исследовательского центра РАН.

Книга, опубликованная через 77 лет

Нынешняя конференция посвящена 100-летию со дня рождения Мустая Карима. Творческое наследие башкирского классика и по сей день объединяет тюркоязычные народы. Его произведения востребованы, издаются на языках народов, живущих как в России и странах на постсоветском пространстве, так и в дальнем зарубежье. В приветствии чрезвычайного и полномочного посла Республики Казахстан в РФ Имангали Тасмагамбетова подчеркивалось, что Мустай Карим широко известен и почитаем в Казахстане, а в городе Алматы недавно появилась улица, названная его именем.

— Мустай Карим был одним из тех, кто связывал времена, народы, культуры, противостоял хаосу и энтропии, — заявил ректор Литературного института имени Горького Алексей Варламов. — Благодаря ему мы сверяем наше нынешнее время с судьбами наших отцов и дедов и берем их уроки

На конференции о Мустае Кариме говорили много — ученые подробно рассмотрели его литературную деятельность, философский смысл и жанровое разнообразие творчества, а искусствовед из Нальчика Жаухар Аппаева даже проанализировала иллюстрации разных художников к произведениям писателя.

— Чем особенно важны такие конференции, так это присутствием наших коллег из стран СНГ. Так восстанавливаются взаимоотношения, прервавшиеся в 90-е годы, возникают связи между тюркскими исследовательскими центрами, — считает директор Института истории, языка и литературы УФИЦ РАН Айбулат Псянчин.

А замдиректора Санкт-Петербургского института истории РАН Варвара Вдовина рассказала еще об одном значимом юбилее, имеющем самое непосредственное отношение к нашей республике. В этом году исполнилось 125 лет со дня рождения известного историка и археографа Александра Чулошникова.

Живший в довоенном Ленинграде ученый с оренбургскими корнями занимался историей Башкортостана и Казахстана. К сожалению, из запланированной им многотомной серии книг «Материалы по истории Башкортостана» увидел свет только первый том. В 1941 году Чулошников подготовил вторую книгу, но издать ее до войны не успели. Выдающийся ученый погиб от голода в блокадном Ленинграде. Собранные им уникальные материалы, посвященные восстанию башкир 1755 года, так и остались неопубликованными и невостребованными.

И только в прошлом году наш Институт истории, языка и литературы наконец-то смог издать эту книгу, в которую вошли не только архивные материалы и исследования Чулошникова, но и комментарии современных ученых. Это стало возможно благодаря гранту российского фонда фундаментальных исследований.

Дела и регалии

В 2022 году Институту истории, языка и литературы УФИЦ РАН исполняется 100 лет, это старейшее гуманитарное научное учреждение региона, еще во времена СССР награжденное орденом «Знак Почета» за вклад в изучение культуры башкир.

Лето — пора затишья во многих научных учреждениях, а здесь кипит работа: начался полевой сезон этнографических, археологических и фольклорно-археографических экспедиций. Последняя состоялась совсем недавно. Ученые посетили 24 деревни Пермского края, в которых компактно проживает башкирское население, и разжились новыми образцами старинного фольклора. Удалось обнаружить также старинные книги, написанные на основе арабской и старотюркской графики.

— Сначала мы расспрашиваем служителей культа в сельских мечетях — они обычно хорошо знают местное население и подсказывают, к кому зайти, — делится секретами поиска информации директор института Айбулат Псянчин. — А чтобы жители припомнили что-то интересное о своих предках, их нужно разговорить, найти контакт. Ученые частенько сидят в гостях у пожилых людей часами, пьют чай и ведут беседы «за жизнь», выслушивая рассказы обо всех их радостях и горестях, воспоминаниях о детстве. Так потихоньку и набирается материал.

О результатах научно-исследовательской деятельности института можно судить по публикациям. Недавно завершилась работа над двумя крупными многолетними проектами — свет увидело десятитомное издание «Академический словарь башкирского языка» и семь книг «Истории башкирского народа». В этом году готовится к публикации еще одно многотомное издание — «Духовная культура башкирского народа». Кстати, в УФИЦ РАН самая крупная в регионе научная библиотека, в ней есть отдел редких фондов, содержащий уникальные старинные книги и рукописи, материалы экспедиций XVIII — XIX веков. Именно поэтому в институте регулярно проходят стажировку студенты БГУ — филологи и востоковеды.

Что касается археологов института, их экспедиции часто имеют не только научное, но и чисто практическое значение. Сегодня никакое строительство трубопроводов и газопроводов невозможно без их предварительного заключения. Ученые проводят разведку и если обнаруживают археологические памятники — курганы или древние поселения, то разрешение на строительство в этом месте выдается только после раскопок.

В ближайших планах института — возродить существовавшую еще в СССР практику привлечения к раскопкам школьников. Такой летний выездной лагерь для старшеклассников, увлекающихся историей и археологией, будет организован уже в следующем году.

Нет причин для пессимизма

— Главная проблема современной академической науки — недофинансирование, — рассказывает о проблемах Айбулат Псянчин. — Оборудование устарело, есть сложности с пополнением библиотеки — подписка на научные журналы очень дорога. А еще нам необходима своя лаборатория реставрации. Ведь те древние рукописи и старопечатные книги, что привозят из экспедиций наши сотрудники, часто требуют обработки и восстановления, в том числе химическим способом.

Нехватка денег порождает и другие проблемы, например, притока молодежи в гуманитарную науку. Специфика Института истории, языка и литературы такова, что пополняют ряды его сотрудников в основном выходцы из глубинки, ведь сегодня именно они являются основными носителями башкирского языка и культуры. И сразу возникает вопрос жилья в Уфе, не говоря уже о скромной зарплате.

Ученые выкручиваются как могут: ведут хоздоговора, подрабатывают на стороне. Главный источник финансирования экспедиций, командировок, исследований, а также многих научных изданий сегодня — это гранты. Только в настоящее время в институте осваивается около 20 грантов. Есть и господдержка значимых крупных проектов. Например, «История башкирского народа» была издана за счет республиканского бюджета. Что касается оборудования, частичное обновление приборной базы предусмотрено в течение ближайших лет в ходе реализации национального проекта «Наука».

Угрожает ли башкирскому языку и культуре опасность исчезновения, как считают некоторые исследователи? Директор института уверен: причин для пессимизма нет, просто нужно активно работать, чтобы не допустить этого. И такая работа ведется постоянно, ученые активно участвуют в регулярных научно-практических конференциях «Городские башкиры», в работе Всемирного курултая башкир.

— В этом году заработает госпрограмма по сохранению и развитию языков народов Башкортостана, наш институт тоже в ней задействован, — рассказал Айбулат Псянчин. — На грант, выделенный главой РБ, мы планируем провести в октябре большую международную конференцию, посвященную проблемам башкирского языка. Там будут обсуждаться вопросы функционирования и развития языка, обучения, различные методики его преподавания. Надеемся на широкое обсуждение, а по итогам будут выработаны конкретные рекомендации.
Читайте нас