Режиссер ленты «Визит» Булат Юсупов не пошел по легкому пути — например, дополнив ленту хроникой удивительной пластики танца Рудольфа Нуреева. Мы почти не увидим его, разве что на фотографиях в финале. Бесценные фотокадры — Нуреев в Уфе, Нуреев у здания театра оперы и балета, где начиналось восхождение самого знаменитого артиста балета минувшего века. Мог ли он предположить, что судьба в лице королевы Дины Абдель Ахмед неожиданно свяжет Башкортостан и Иорданию?
Но именно она осталась неравнодушной к его судьбе и совершила необычный вояж, чтобы передать матери привет от сына, сообщить о том, что его судьба на Западе сложилась благополучно. Несколько парадоксально, что другим героем этого фильма стал человек из толпы, переводчик Муса Шарипов.
Впервые в башкирском кино свершилось дерзновенное путешествие в мир высокой дипломатии, соединенной с теплотой настоящей любви.
Действие фильма происходит в 1977 году в Уфе. Атмосфера этого времени воссоздана на экране очень точно. Зритель видит башкирскую столицу глазами королевы и ее дочери — и это удивленный взгляд. Взгляд туриста, жаждущего необычных впечатлений. Памятник Ленину, монумент Дружбы — это мир победившего социализма. Они — свидетельство силы нашей страны. Но есть и другой момент: это — времена застоя. Их удушливая атмосфера как бы незаметно рождается из реплик встречающей королеву официальной делегации, из высокопарных слов о национальных святынях нашей республики. В них нет места Нурееву.
Все, что связано с ним, окружено печалью. Но именно ради него предприняла этот вояж героиня.
В канву сюжета закладывается некая парадоксальность. Заслуживает внимания и тот факт, что в основу фильма лег рассказ бывшего полковника КГБ Явдата Искужина. Впрочем, кто еще мог знать тайны официальной дипломатии, как не тот, кто распоряжался судьбами страны?
Переводчик Муса Шарипов принимает на свои плечи тяжелый груз ответственности.
Непросто оказалось актеру Молодежного театра Рамзилю Салманову создать образ человека, который будучи всего лишь переводчиком, вынужден согласовывать каждый свой шаг с КГБ.
Ему гораздо уютней чувствовать себя тенью королевы, эмоциональная яркость которой сразу же захватывает внимание зрителя. Конечно, на кастинге шел нелегкий поиск актрисы на роль Дины Абдель Ахмед. Поначалу «королеву» нашли в США, но по ряду причин актриса приехать не смогла, и тогда жена режиссера буквально вытащила из интернета Лауру Кеосаян, представительницу известной актерско-режиссерской династии.
Внучка создателя «Неуловимых мстителей» знакома зрителям по ряду работ в театре имени Е. Вахтангова и киноработам в фильмах и сериалах «Склифосовский», «Собачья работа», «Морские дьяволы-5», «Марш Турецкого», «Любовь на острие ножа», «Цыганочка с выходом».
Роль матери Нуреева доверена народной актрисе России Тансулпан Бабичевой.
Запоминается точно сыгранный образ простой женщины, настороженно принимающей необычных гостей. Эта сцена — одна из лучших в фильме.
Перед нами словно проявляется образ великого танцора, из высокой патетики он неожиданно переведен в будничность двора, где прыгают через скакалку дети, где из сумрака, словно из бесконечного горя, возникает мать.
Юсупов как мастер диалога все же уступает Юсупову-режиссеру. Повисающие в воздухе, порой ничего не значащие фразы слегка задевают слух, рождая ощущение искусственно привнесенных. Режиссер торопится и даже не фиксирует удивление тех, кто решил пообщаться за столом с королевой. Это и понятно — короткий метр. Но тогда зачем же сцена в мечети?
Драматургически она ничего не прибавляет, зато явно тормозит действие.
Налицо и дисбаланс между образом королевы и образом Шарипова. Сам автор уверен: главная героиня фильма — королева. Активно работая с Лаурой Кеосаян, придавая значимость ее внешнему облику, красоте, экзотическому очарованию, режиссер ошибочно пытается вписать образ Шарипова в эту же внешнюю значимость. Он красив, говорит с отточенной дикцией, с улыбкой. Все это, возможно, и неплохо для первого знакомства. Но потом герой переживает драму выбора, он должен меняться.
Образ Шарипова режиссер создавал, общаясь с живым прототипом, конечно, значительно постаревшим. Явдат Искужин — человек неординарный, полиглот, прошедший через войну в Афганистане, он много мог дать автору. Но это потребовало бы более плотной работы с Рамзилем Сальмановым. Между тем, в начале фильма и в финале на экране один и тот же человек. Словно он и не догадывается, прощаясь с королевой, что карьера завершена навсегда.
Сальманов сыграл переводчика, интеллигента, рискнувшего помочь королеве, но не чекиста, привыкшего четко и неукоснительно выполнять приказы. В реальности все было, думаю, сложнее.
И все же фильм «Визит» — абсолютно новая страница в истории кино Башкортостана: «Приступая к съемкам фильма, я старался обговорить с режиссером Булатом Юсуповым ту атмосферу, которую мы должны были создать в кадре, — говорит оператор фильма Ильдар Бикметов. — Не стоит забывать, что мы снимали семидесятые годы. Это требовало определенной стилизации и в освещении, и в движении камеры. Самое главное — передать ощущение времени, и мне кажется, что нам это удалось».