Все новости
Cоциум
10 Сентября 2023, 13:15

И в пир, и в мир

Куда можно пойти в народном костюме?

из семейного архива Ольга Самарина в народном костюме и на городских улицах смотрится органично.
Ольга Самарина в народном костюме и на городских улицах смотрится органично.Фото:из семейного архива

Дважды в год, в третью пятницу апреля и вторую половину сентября, в республике отмечается День национального костюма. А где в современном мире есть место народным костюмам? В музеях, на различных мероприятиях с национальным колоритом и выступлениями фольклорных ансамблей — вот, пожалуй, и все.

Но есть, оказывается, люди, которые носят подобную одежду просто так, каждый день.

Потому что считают это красивым.

По Уфе в кокошнике

— Свой первый русский народный костюм я надела еще в школе, когда вместе с родителями участвовала в художественной самодеятельности, — вспоминает Ольга Самарина, уроженка села Ахлыстино Кушнаренковского района, автор и руководитель социально-культурного проекта «Живи, деревня!». — У нас было свое семейное трио — папа, мама и я, мы исполняли народные песни, ездили выступать по окрестным деревням.

После окончания школы Ольга уехала учиться и работать в Уфу. С художественной самодеятельностью она не распрощалась: в 22 года пошла в русский народный хор при Дворце имени Орджоникидзе. Пели, конечно же, в народных костюмах, надевали их на все выступления. Конкурсы тогда часто проходили в Белокатае, где разгуливать в сценическом одеянии в ожидании своего номера приходилось порой весь день — участников было очень много.

— Я тогда жила в Черниковке, недалеко от ДК Орджоникидзе, где проходили занятия хора, и от парка Победы, где мы выступали на праздниках. И иногда, чтобы не таскать костюм с собой и не переодеваться лишний раз, я могла пойти в нем домой или на выступление. Так поступали и другие участницы хора. Мне это очень нравилось, — признается Ольга. — Мы часто встречали заинтересованные и восхищенные взгляды прохожих, а некоторые люди даже просили с ними сфотографироваться.

Богатство из бабушкиных сундуков

Проект «Живи, деревня», направленный на сохранение небольших сельских поселений, Ольга Самарина ведет уже восемь лет. Русский народный костюм и здесь стал ее привычной рабочей одеждой: ни в одном селе праздник не обходится без выступления самодеятельных коллективов.

— Я часто смотрю видео с подобных мероприятий в интернете, и что меня неизменно огорчает, не только в наших деревнях, но и по всей России —— это одежда, в которой люди приходят на сельские праздники, а заодно и на сопровождающие их службы в храме. В майках, в шортах, больше похожих на трусы. Как выражается наш владыка, епископ Салаватский и Кумертауский Николай, «как в сарай, так и в храм».

Ольга Самарина даже задумала одно из новых направлений проекта «Живи, деревня!» с рабочим названием «Так я хожу в храм». Речь идет о популяризации национального костюма, не только русского, но и чувашского, марийского и многих других; не только православного, но и мусульманского — с целью восстановления традиций. Ведь старинные традиции всех без исключения народов республики предполагали и особый вид женской одежды — длинной, довольно закрытой, с головным убором.

— Мы часто призываем жителей деревень приходить на праздники «Живи, деревня!» в народных костюмах, — рассказывает она. — К сожалению, в русских деревнях такие наряды остались в основном только в музеях. А вот в чувашских и марийских селах у бабушек в сундуках кое-где сохранились настоящие старинные национальные костюмы, это такое богатство! И находятся там еще люди, которые не стесняются выходить в них на улицу, не считают, что они выглядят странно и несовременно.

Особенно охотно на эту инициативу откликнулись чувашские села. Ольга Самарина объяснила, почему. Местные жители не раз делились с ней своей печалью — в селах постепенно забывается родной язык. Молодые родители перестали говорить на нем со своими детьми, предпочитают сразу обучать их русскому, чтобы подготовить к будущей учебе и работе в городе, так как не связывают их будущее с деревней.

— Это вроде бы понятно с практической точки зрения, но ведь теряются корни, утрачивается национальная самоидентификация, — переживает руководитель проекта. — Поэтому жители этих сел более трепетно относятся и к своим традиционным костюмам, охотнее надевают их. В одном чувашском селе женщины даже собрались и сами сшили себе народные головные уборы.

Сарафан-ветеран

Организатор проекта «Живи, деревня» настолько сроднилась с русским народным костюмом, что последнее время носит его не только на праздники и в храмы, но и в обычной жизни в нем ходит — по улицам, в магазины.

— Откровенно говоря, мою одежду нельзя с полным правом назвать русским народным костюмом, фольклористы нашли бы к чему придраться, — признается она. — Одежда у меня скорее стилизованная: длинная и широкая, в русских народных традициях, с национальными элементами. На голове я всегда ношу сороку (старинный русский головной убор замужних женщин. — Авт.). Очень люблю этот головной убор. Я изучила разные виды вышивок и теперь часто вышиваю свою сороку по-новому, меняю ее облик.

Ольга рассказала: костюмы для выступлений сегодня часто копируются с костюмов известных исполнительниц русских народных песен предыдущих поколений — например, Людмилы Зыкиной. Фольклористы по сей день спорят, где настоящие народные костюмы, а где стилизация. Разобраться нелегко, особенно в нашей республике, где было множество русских переселенцев из разных регионов. Ведь даже в разных селах одежда могла различаться — каждая мастерица привносила в нее что-то свое. Предки Ольги Самариной, к примеру — из Пермской, Челябинской и Псковской областей.

— У меня много одежды в русских народных традициях, но самый любимый — синий сарафан, который я обычно надеваю на праздники. Мне он когда-то достался по наследству, я его перешила под себя и очень берегу. Этот сарафан — уже ветеран, он у меня давно.

Ольга рассказывает: особенно пострадал «сарафан-ветеран» в июне нынешнего года, когда она прямо с праздника «Живи, деревня» попала на проходивший неподалеку крестный ход Табынской иконы Божией Матери. Этот ход идет пять дней, от храма Казанской иконы Божией Матери в селе Воскресенском, через Ишимбай, и до Красноусольска. Она хотела поучаствовать в крестном ходе один день, но в итоге прошла больше ста километров в своем любимом синем сарафане, под солнцем, дождем и ветром. После такой прогулки сарафану потребовалась реабилитация. Так что пора бы обзавестись новым.

Из другой жизни

Конечно, ходить в народном костюме по улицам города — это немного эпатажно, признается Ольга Самарина. Но для нее это не просто одежда — это еще и рекламная акция, и просветительство. Люди часто подходят и спрашивают, что это за одеяние, зачем она так одета. И у нее есть возможность рассказать и про проект «Живи, деревня!», и про необходимость сохранения народных традиций — зачем ходить непонятно в чем, когда есть такие красивые костюмы?

— Что меня неизменно удивляет — к прохожим, одетым как на пляже, все давно привыкли и внимания не обращают, а вот женщина в традиционной одежде вызывает недоумение и вопросы, — смеется Ольга. — А ведь длинная закрытая одежда была придумана прежде всего для сохранения здоровья. Человек в неглиже уязвим и беззащитен, он как дом, открытый всем ветрам. А ведь вокруг своих домов люди всегда строили заборы и сажали палисадники, чтобы оградить и сберечь их.

Как реагируют люди? Чаще всего положительно, с улыбками и комплиментами: «Как красиво!» Хотя изредка встречаются и те, кто выдает негатив: недавно один из прохожих почему-то принял Ольгу за цыганку, а другой заявил, что нужно одеваться скромнее. А в Саранске, куда она ездила на презентацию проекта «Живи, деревня!», незнакомая женщина сказала ей с восхищением: «Вы как будто из другого мира!»

— Я люблю ходить в народном костюме, потому что это красиво, ярко и вызывает у людей положительные эмоции, — уверяет Ольга Самарина. — Можно ли в современном мире ходить в такой одежде всегда и везде? Конечно, да! Только нужно иметь разные варианты костюмов на все случаи жизни — летние и зимние, рабочие и праздничные. А удобство — исключительно дело привычки.

Автор:Жанна МИРОНОВА
Читайте нас: