Все новости
Культура
5 Мая 2021, 11:15

Креативная Шамсия

Сельский библиотекарь: артист, психолог, педагог

Суккуловской сельской библиотеке, что в Ермекеевском районе, более 70 лет. Возраст почтенный. Как много произошло за эти годы изменений и крутых поворотов! С началом формирования колхозов, а их было в нынешних границах сельского поселения восемь, создавались избы-читальни. Чуть позже открылись сельские клубы, где наряду с пропагандистской литературой стали появляться и художественные книги. В клубах и «красных уголках» стали проводить различные праздничные и досуговые мероприятия. Они пользовались большим спросом у сельских жителей. На то были объективные причины — отсутствие электричества, радио, отдаленность сел от городов и больших дорог. Здесь библиотека неизменно делала главное — приобщала людей к знаниям, учила их мыслить, мечтать, то есть становилась центром общения и распространения информации.

Вся библиотека — в двух шкафах

Я встретился с Шамсией Галлямовой, патриархом библиотечного дела, в надежде побольше узнать о тонкостях ее профессии. После окончания в 1954 году Уфимского библиотечного техникума она по распределению вернулась в родной Ермекеевский район. Возглавила колхозную библиотеку в селе Суккулово.
— Времени на раскачку не было. С первых же дней с головой ушла в работу. Хотелось быстрее обустроиться на новом месте, привести выделенное помещение в порядок, рассортировать по тематике книги. В общем, надо было делать то, чему нас учили в техникуме, — начала свои воспоминания Шамсия-апа, разливая густой ароматный чай из сушеных трав. — Потрепанный книжный фонд — около 900 экземпляров, размещался в двух самодельных деревянных шкафах. Параллельно знакомилась с читателями: село Суккулово — многонациональное, со своей культурой, бытом, традициями. В первое время засиживалась в библиотеке при свете керосиновой лампы до позднего вечера. Плюс ко всему руководство колхоза загрузило меня общественными поручениями. Редактор стенгазет и «Боевых листков» на четырех языках, агитатор на полевых станах и на животноводческих комплексах, селькор районной газеты — эти поручения мне были близки по духу. Но занималась еще и распространением облигаций госзайма, участвовала во Всесоюзной переписи населения, в комиссии по ежегодному учету живности селян. Не всегда все получалось. Порой ревела украдкой... Вообще-то, я с детства мечтала стать учителем. После окончания семилетки у себя в Рятамаке в 1947 году успешно сдала вступительные экзамены в Белебеевское педагогическое училище. Трудности послевоенных лет не поддаются описанию. Полуголодное существование, оторванность от родного дома, тоска не позволили тогда осуществить мечту.
По выражению лица Шамсии Мугиновны было видно — эти воспоминания даются ей нелегко. На какое-то время в нашей беседе вонзикла пауза. Затянувшееся молчание я решил прервать детскими воспоминаниями о первой прочитанной книге. В те времена каждый мальчишка в селе знал: если не посещаешь библиотеку и не читаешь — стало быть, ты еще маленький. А так хотелось казаться большим. Выручила Шамсия-апа — предложила взять для начала сказку Фатиха Карима. При этом предупредила, что при возврате книги я должен буду пересказать ее содержание. Как сейчас помню, шел в тот день по улице счастливый и гордый, что стал читателем библиотеки. За неделю веселую поучительную сказку в стихотворной форме не только прочитал, но и выучил наизусть, чтобы не осрамиться. До сих пор помню ее, хотя потом было столько других книг.

Сельский театр

Тем временем Шамсия-апа достает из старомодного чемодана альбом, целую кипу бумаг, пожелтевшие любительские фотографии, газетные вырезки и бережно их перебирает.
— На этой фотографии — наш драмкружок, репетируем сцену из спектакля, — продолжила она вспоминать, несколько поменяв тему разговора. — Здесь наши самодеятельные артисты. Сами подбирали репертуар, репетировали допоздна, фантазировали… Так невольно я стала режиссером драмкружка и одновременно его руководителем. Что такое клуб тех лет? Это печь-голландка, голые стены да скамейки. Ходили по домам и выпрашивали у хозяев занавеси, скатерти, мебель, всякую утварь для сцены. В деревне Князевка клуба не было. Как-то раз учитель начальных классов Геннадий Головин предложил, а затем сам же помог оборудовать под зрительный зал учебный класс. Ребята притащили с конюшни ворота и соорудили сцену. Правда, бригадир нас за это пожурил вначале… Спектакли проходили с аншлагом, на ура. Небывалым успехом пользовался спектакль «Ул кайтты» по пьесе Ангама Атнабаева. Это был 1960 год. Многие жены все еще ждали возвращения без вести пропавших на войне мужей, матери — сыновей, повзрослевшие дети — отцов.
— Я и сама участвовала в спектаклях, — рассказывает моя собеседница, — мне доставались преимущественно мужские роли. В шинели, туго перетянутой ремнем, в начищенных до блеска солдатских сапогах, в шапке со звездой — зрители не всегда признавали во мне своего библиотекаря. Чтобы наши встречи были еще интереснее, на свою скудную зарплату купила патефон с пластинками, чуть позже и гармошку-двухрядку. Мой сверстник Фарит Сибагатуллин буквально за две недели научился на ней играть и стал нашим незаменимым «маэстро» на концертах и вечеринках. Двери в библиотеке не закрывались с утра до вечера. Под звуки патефона и гармошки молодежь учила песни, стихи. Работать стало намного веселей и интересней. Так, незаметно, я стала еще и культмассовиком. Между тем работа с читательской аудиторией не прекращалась.
— Бывало, набивала чемодан книгами, журналами и с этой тяжестью ходила по домам, — возвращается Шамсия-апа к началу нашей беседы. — «Книгу в каждый дом!» — такой девиз был в стране в те годы.
К середине 60-х услугами сельской библиотеки пользовалось более 1200 жителей. Библиотечный фонд увеличился до пятнадцати тысяч экземпляров. Комбайнеры, трактористы и водители предпочитали техническую и справочную литературу, остальные сельчане — классику, журналы «Сельская жизнь», «Огонек», «Военное дело», «Техника — молодежи». За книгами приходили даже из отдаленных деревень.
— Помню, братья Матвеевы из деревни Балтапкан буквально мешками набирали книги и на маленьких санках везли их домой. И месяца не пройдет — они тут как тут, за новыми книгами. Или Наиль Ахмадеев из Райманово. Он регулярно приезжал на лошади, набирал литературу и разносил ее по домам у себя в деревне. И таких помощников у меня было немало, по сути, они представляли филиалы библиотеки в своих деревнях. Профессия библиотекаря, на мой взгляд, одна из важнейших в деревне. Ведь этот человек несет людям культуру и просвещение. Плюс ко всему он и артист, и психолог, и педагог.
Шамсия Мугиновна сама человек по натуре увлеченный, веселый, очень живой. Недаром односельчане 25 лет кряду избирали ее депутатом сельского совета. Чтоб соответствовать современным критериям библиотечного дела, в 1981 году моя собеседница первой в районе прошла переаттестацию в столице республики.

Особая миссия

Любовь к библиотечному делу она смогла привить многим молодым читателям, которые пошли по ее стопам и стали дипломированными специалистами. Среди них Рамзиля Галимова, сестры Флюра и Флюса Ибрагимовы, Нина Головина, Галина Никитина, Розалия Хакимова, Альфия Ибрагимова. Она с гордостью называет их своими учениками.
— Общественная нагрузка занимала у меня более половины рабочего времени. Пик загруженности приходился на лето и на уборочную страду, — говорит Шамсия-апа, — надо было постоянно находиться в курсе всех событий села. Каждую пятницу в «десятидвориках» (домах агитатора) успевала проводить дни агитации. Оперативно выпускали «молнии» и стенгазеты. Порой и сатирические. Так руководители колхоза отмечали передовиков, а критикой воспитывали нерадивых.
— Сегодня, по прошествии стольких лет, осмелюсь предположить, что из всех принудительных мер Советской власти наиболее полезным и эффективным было просвещение народа. Конечно, основной упор делался на пропаганду советского образа жизни, но ведь при этом шла и ликвидация неграмотности, что уже само по себе стало большим достижением, — считает наша героиня.
Изо дня в день в круговороте дел Шамсия Мугиновна и не заметила, как пришла пора уходить на заслуженный отдых. Тридцать три года и четырнадцать дней бессменно проработала она сельским библиотекарем. За это время библиотечный фонд вырос до 22 тысяч экземпляров. В селе Суккулово встретила свою любовь. Вышла замуж.
Воспитала троих детей.
— Сегодня у меня четыре внука и два правнука, все как у людей, — не без гордости говорит ветеран труда, труженик тыла.
Энергичная женщина не могла усидеть дома и продолжила трудиться в колхозе, ставшем за столько лет родным, активно участвовала в общественной жизни села. Ее общий трудовой стаж — без малого 41 год. В трудовой книжке всего две записи, а благодарностей не сосчитать.
Судя по тому, сколько было сделано этой неутомимой, энергичной женщиной, у кого-то может сложиться впечатление легкости работы сельского библиотекаря. Это далеко не так. Чтобы стать такой же, как она, надо очень сильно любить свою профессию, людей, жизнь, пусть порой непредсказуемую и суровую. Успех в этой работе приходит, если только вложить в нее всю душу.
— Глобальные перемены меняют роль библиотеки в обществе. Они выдвигают перед нами новые цели, и мы, библиотекари, ищем новые формы работы, другие связи с внешней средой. Быть нужными, соответствовать сегодняшнему дню — вот наша задача, — говорит заведующая Суккуловской сельской библиотекой Наталья Гареева. А это значит, что дело Шамсии Галлямовой живо и сегодня.
Кстати
Профессии библиотекаря более пяти тысяч лет. Первыми библиотекарями были писцы и жрецы, составлявшие собрания глиняных табличек. А были времена, когда эта профессия была исключительно мужской. Библиотекарями в свое время были такие знаменитости, как математик Николай Лобачевский, писатель Владимир Одоевский, баснописец Иван Крылов.
В ХIХ веке, чтобы попасть на службу в Императорскую публичную библиотеку, недостаточно было одного высшего образования. Требовалось знание латинского, греческого, французского и немецкого языков. Даже младший персонал библиотеки должен был владеть хотя бы тремя иностранными языками.

Фото предоставлено автором.
Читайте нас: