+13 °С
Облачно
ВКOKДЗЕНTelegram
Все новости
Образование
24 Апреля 2023, 13:15

Уроки башкирского

Родной язык — это язык матери, считает учитель из Бурзянского района

из семейного архива Рагиды ИСТЯКОВОЙ К сожалению, уроков башкирского языка в школе стало заметно меньше, сетует Рагида Истякова.
К сожалению, уроков башкирского языка в школе стало заметно меньше, сетует Рагида Истякова. Фото: из семейного архива Рагиды ИСТЯКОВОЙ

«Лети, дочка!» — именно такими словами Ахмет Нургалеевич напутствовал свою дочь перед тем, как отправить ее в большую жизнь. Причем она действительно полетела.

— Это был 12-местный «кукурузник». Да, было время, когда из Бурзяна в столицу летал самолет. На нем вылетела в Уфу после десятого класса, отец меня провожал. Это потом осознала всю глубину сказанных им слов, — рассказывает Рагида Истякова, одна из самых известных в Бурзянском районе преподавателей не только башкирского, но и русского языка и литературы.

Человек она разносторонний, щедро одаренный многими талантами. Родилась в деревне Стромунасипово, окончила филологический факультет БашГУ. Работала сначала учителем в школе № 12 Сибая, потом в филиале Башкирского училища искусств, заведовала литературным отделом местного драмтеатра, преподавала в Сибайском филиале БашГУ. Поступила заочно в аспирантуру, защитилась.

— Каждый опыт бесценен. В драмтеатре много общалась с артистами, режиссерами, открывала для себя драматургию. Может, поэтому и диссертацию писала именно по этой части. А в институте росла вместе со своими студентами. Изучила обучение студентов и школьников как бы изнутри, искала точки соприкосновения и взаимодействия. Это было очень хорошее время. При нашем первом президенте Муртазе Рахимове башкирский язык переживал расцвет, его изучали даже в институтах. И недовольных не было, — вспоминает она.

В 2011 году Рагида Ахметовна по семейным обстоятельствам вернулась на малую родину. Устроилась в информационно-аналитический отдел администрации Бурзянского района. За два года работы там она объездила его вдоль и поперек, познакомилась со многими интересными людьми. По роду деятельности мне пришлось в то время сотрудничать с Рагидой Ахметовной. Грамотный специалист, она и нам, журналистам, помогла лучше узнать район.

— Когда младшая дочь пошла в первый класс, мы вернулись в родную деревню, и получилось так, что мне предложили возглавить коллектив местной школы. Пять лет поработала директором и поняла окончательно, что быть учителем — это мое. С головой ушла в педагогическую деятельность. В нашей профессии что главное? Даже не столько опыт, это дело наживное, как и в любой работе. Важнее всего — любить свою работу, детей, — уверена собеседница.

— Мои родители были как два полюса, — продолжает она. — Отец Ахмет Нургалеевич — «вода», мама Хадия Фаткулловна — «огонь», настолько энергичная. Она и стихами могла сказать, и пословицами, если надо — и споет, и спляшет. Имела большой авторитет в деревне. Совсем недавно ее не стало, вся деревня провожала в последний путь. Часто повторяла слова своей мамы, нашей бабушки: «Для других людей будь авлия (святая. — Авт.)». И еще: «Если даже тебя закатают в землю, поднимись, встряхнись, улыбнись и гордо иди вперед». А отец у нас был немногословный, надежный, тоже очень уважаемый человек. В семье росли семеро детей, и каждому дали высшее образование. Все стали достойными людьми.

Сами знаете, какие это были времена, — 1990-е, безденежье. Непросто было, но они никогда не жаловались. Это в первую очередь у них мы учились любить и ценить свой народ, культуру, обычаи. Вы же знаете Бурзян, родину многих башкирских эпосов, легенд. Это особый край, где и стар и млад с гордостью говорят на своем родном языке, где на сессиях глава администрации района отчетный доклад читает на башкирском. В Бурзяне даже русские свободно говорят по-башкирски, этим и уникален наш район. И это не мешает башкирам свободно, не без удовольствия общаться на великом и могучем. Я считаю, чтобы ценить другие языки, культуру и обычаи, человек поначалу должен хорошо узнать и полюбить свой язык и свой народ.

Многое, убеждена Рагида Ахметовна, зависит здесь и от педагога.

— В свое время нам, школьникам, очень повезло. Заслуженный учитель РБ Марат Муллагулов был учителем с большой буквы. На уроках башкирского мы писали сказки, стихи, рассказы, он научил нас мыслить творчески. А еще изучали историю края, ходили в походы по местам эпосов и легенд. Он старался, чтобы его ученики росли разносторонними людьми. Мы изучали творчество башкирских поэтов, писателей, даже тех, кто в то время не входил в программу, — Рами Гарипова, например. И потом мне было проще работать, потому что перед глазами всегда был пример идеального учителя.

Она уверена: в работе педагога все имеет значение. Воспитание детей — дело тонкое. А любовь к народу, языку передается в том числе и через национальную одежду, в которой она приходит на конкурсы, внеклассные мероприятия.

— У меня, конечно, нет традиционного одеяния, но есть стилизованное. Ученики смотрят на меня, и у них тоже появляется интерес. Они расспрашивают, хотят тоже обзавестись такой одеждой. Тем более стилизованное платье выглядит более современно. Не понимаю, когда некоторые педагоги говорят, что у детей нет интереса ни к чему. Он есть, и он огромен, им весь мир интересен. Просто нужно найти ключ. Говорят, что душа ребенка — белая бумага. На этой бумаге пишут и родители, и школа, и окружающие. И какие слова будут написаны, зависит от нас. Конечно, дети сейчас другие — развиты не по возрасту, активные, уверенные в себе. Что-то нам, взрослым, в них может и не нравиться — например, их поглощенность гаджетами. Но это веяние времени. Мы можем только направить их внимание в правильное русло. Мои ученики всегда участвуют в республиканском конкурсе юных сказителей и исполнителей башкирского народного эпоса «Урал-батыр». Наша команда даже заняла первое место. Некоторые полностью знают эпос наизусть. Но в любом деле учитель сам должен быть примером, — считает она.

И это не просто слова. Сама Рагида Ахметовна — финалистка республиканского поэтического конкурса на башкирском языке «Йөрәк һузе». Недавно стала второй на межрегиональном поэтическом конкурсе «Минең Рәми». В республиканском конкурсе лучших педагогических практик в преподавании языков народов Башкортостана заняла первое место в номинации «Лучшая практика внеурочной деятельности по родному языку». Была лучшей на межрегиональном конкурсе «Учитель башкирского языка и литературы-2018» в номинации «За сохранение и развитие духовных ценностей».

— Тот факт, что в школах основная внеклассная работа ложится на плечи языковедов, уже говорит сам за себя. Язык выполняет большую воспитательную роль. К сожалению, сейчас уроков башкирского языка и литературы стало заметно меньше, разница в часах между русским языком и башкирским очень большая, хотя и тот, и другой являются государственными в нашей республике. Мы лишаем собственных детей родного языка. Жаль. Ведь не одной физикой и математикой жив ученик. Нужны предметы для души. А именно родной язык и литература восполняют этот пробел. И наш общий долг, школы и родителей, — сохранить язык. Башкирский язык называют языком матери, и на нас, женщин, в первую очередь ложится эта обязанность. Забывать об этом нельзя, — подчеркивает педагог.

О том, знают ли ее дети свой родной язык, а их у нее трое, можно даже не спрашивать. Как и про то, знают и любят ли они русский язык. Как говорится в башкирской поговорке, если душа широка, там всем найдется место.

Автор: Аниса Янбаева
Читайте нас