Газета «Республика Башкортостан»

«Не читал, но осуждаю!»

Роман «Доктор Живаго» называют книгой, ради которой Пастернак родился и которая стоила ему жизни

версия для печати

Завершилась викторина, посвященная 125-летию со дня рождения Бориса Пастернака. Мы рады тому, что наши читатели по-прежнему проявляют интерес к классической литературе и с удовольствием отвечают на вопросы, причем довольно непростые.


Отрадную активность на этот раз показали знатоки из Бураевского, Стерлитамакского, Кугарчинского районов, городов Учалы и Уфа.


Кстати, не забывают о поэте и в сельской глубинке: Талачевская сельская библиотека Стерлитамакского района совместно со школой провела литературный час «Когда строку диктует чувство», посвященный 125-летию со дня рождения Б. Пастернака. Ее сотрудники познакомили ребят с произведениями поэта и провели викторину «А вы читаете Б. Пастернака?»


А в Алатанинской сельской библиотеке о поэте рассказывали сами дети.


Наш читатель-победитель уникален вдвойне.


Во-первых, он уфимец, а жители столицы, как ни обидно, проявляют непонятное равнодушие к участию в такого рода творческих состязаниях. Кроме того, это на нашей памяти практически единственный мужчина, ставший победителем в проводимых нами викторинах. Артур Сунагатуллин — молодой журналист газеты «Действие».


С Пастернаком, по его словам, он дышит на одной волне, мысля и чувствуя, как великий поэт Серебряного века. Столь же близок ему еще один поэт из той же когорты — Александр Блок. Правда, более всех любим Андрей Платонов. Не чужда Артуру и современная литература, но он не принадлежит к людям, для которых запах свежеиспеченной книжки дороже свежего воздуха.


Артур не прочь азартно попинать мяч во дворе. Наша викторина, как говорит он, всколыхнула память о студенческих годах, потому поучаствовать в ней стало истинным удовольствием.


Наиболее правильными и полными ответами на вопросы, опубликованные в газете от 28 мая, стали следующие:

  1. Будущий поэт родился в Москве в творческой еврейской семье. Отец Пастернака— художник, академик Петербургской академии художеств Леонид Осипович Пастернак и мать — пианистка Розалия Исидоровна (урожденная Кауфман) переехали в Москву из Одессы в 1889 году, за год до рождения поэта. Борис появился на свет в доме на пересечении Оружейного переулка и Второй Тверской-Ямской улицы. Кроме старшего, Бориса, в семье Пастернаков родились Александр, Жозефина и Лидия. Семья поддерживала дружбу с известными художниками — Исааком Левитаном, Михаилом Нестеровым, Василием Поленовым, Сергеем Ивановым, Николаем Ге, в доме бывали музыканты и писатели, устраивались небольшие музыкальные выступления, в которых принимали участие Александр Скрябин и Сергей Рахманинов. В 1900 году во время второго визита в Москву с семьей познакомился великий немецкий поэт Райнер Рильке. Пастернак говорил, что с 23 февраля 1894 года он помнил себя «без больших перерывов и провалов». Этот день ему запомнился тем, что в гости приехал Лев Толстой, чтобы послушать музыку. За роялем сидела мать Бориса.
  2. К самым переломным моментам в своей жизни Борис Пастернак относил случай, который произошел с ним на праздник Преображения Господня 6 августа 1903 года. В этот день он упал с лошади и чудом остался жив. Пастернак сломал бедро, из-за чего всю жизнь хромал, но старался это скрывать. Из-за неправильного срастания он был освобожден от воинской повинности. Вспоминая об этом, он писал, что, очнувшись в гипсе, «все переживал и повторял ритмы галопа и падения — и впервые открыл для себя, что слова тоже могут подчиняться музыкальному ритму». Этот день Пастернак называл преображением: он проснулся поэтом и музыкантом. Позже поэт уделил особое внимание этому эпизоду в стихотворении «Август».
  3. В 13 лет, под влиянием композито-ра Александра Скрябина, Пастернак увлекся музыкой, которой занимался в течение шести лет. Сохранились две его прелюдии и соната для фортепиано. Впоследствии он писал в автобиографической повести «Охранная грамота»: «Больше всего на свете я любил музыку. Но у меня не было абсолютного слуха». Трезво оценив свои способности, он отказался от карьеры профессионального музыканта и композитора: «Музыку, любимый мир шестилетних трудов, надежд и тревог, я вырвал вон из себя, как расстаются с самым драгоценным».
  4. Впервые интерес Пастернака к Грузии проявился в 1917 году, когда было написано стихотворение «Памяти Демона», в котором зазвучала навеянная творчеством Лермонтова кавказская тема. 6 апреля 1932 года он организовал в Москве литературный вечер грузинской поэзии. Пастернак увлеченно занимался переводами грузинских поэтов. А когда Тициан Табидзе был расстрелян (это произошло 16 декабря 1937 года), Пастернак на протяжении многих лет материально и морально поддерживал его семью. В 1959 году состоялась его последняя поездка в Грузию. Поэту хотелось подышать воздухом молодости, побывать в домах, где когда-то жили его ушедшие друзья. Другой важной причиной было то, что власти вынудили Пастернака уехать из Москвы на время визита в СССР британского премьер-министра Г. Макмиллана, который выразил желание повидать «переделкинского затворника».
  5. Во время написания романа Пастернак не раз менял его название. Роман мог называться «Мальчики и девочки», «Свеча горела», «Опыт русского Фауста», «Смерти нет». Зиму и весну 1916 года поэтпровел на Урале, под городом Александровском Пермской губернии, в поселке Всеволодо-Вильва, приняв приглашение поработать в конторе управляющего Всеволодо-Вильвенскими химическими заводами Бориса Збарского помощником по деловой переписке и торгово-финансовой отчетности. Широко распространено мнение, что прообразом города Юрятина является Пермь.
  6. До сих пор нет единого мнения о том, откуда произошла фамилия главного героя. Если верить Ольге Ивинской, подруге и музе писателя, как-то Пастернак наткнулся на улице на чугунную табличку с именем фабриканта Живаго «и решил, что пусть он будет такой вот, неизвестный, вышедший не то из купеческой, не то из полуинтеллигентской среды; этот человек будет его литературным героем». Согласно свидетельствам поэта и прозаика Варлама Шаламова, сам Пастернак говорил о своем персонаже так: «Еще в детстве я был поражен, взволнован строками из молитвы: «Ты есть воистину Христос, сын Бога живаго». Я повторял эту строчку и по-детски ставил запятую после слова «Бога». Получилось таинственное имя Христа — Живаго. Но не о живом Боге думал я, а о новом, только для меня доступном его имени Живаго. Вся жизнь понадобилась на то, чтобы это детское ощущение сделать реальностью – назвать именем героя моего романа».
  7. С 1946 по 1950 год Пастернак ежегодно выдвигался на соискание Нобелевской премии по литературе. В 1958 году его кандидатура была предложена предыдущим лауреатом Альбером Камю. Пастернак стал вторым писателем из России (после Ивана Бунина), удостоенным этой награды. Присуждение премии воспринималось советской пропагандой как повод усилить травлю. Уже в день присуждения премии по инициативе М. Суслова Президиум ЦК КПСС принял постановление «О клеветническом романе Б. Пастернака», которое признало решение Нобелевского комитета очередной попыткой втягивания нашей страны в холодную войну. «Литературная газета» писала: «Пастернак получил «тридцать серебреников», для чего использована Нобелевская премия. Сергей Михалков откликнулся на присуждение Пастернаку премии эпиграммой «Нобелевское блюдо». Травля поэта получила в народных воспоминаниях название: «Не читал, но осуждаю!» — именно так о романе «Доктор Живаго» отозвался литератор Анатолий Софронов на заседании правления Союза писателей СССР. И именно под таким названием вошла в историю кампания по «бичеванию» писателя. В результате Пастернак отказался от премии. В телеграмме, посланной в адрес Шведской академии, он писал: «В силу того значения, которое получила присужденная мне награда в обществе, к которому я принадлежу, я должен от нее отказаться. Не сочтите за оскорбление мой добровольный отказ». Подумайте, книга — а сколько страстей! В 1987 году решение об исключении Пастернака из Союза писателей было отменено. Через год «Доктор Живаго» впервые был напечатан в СССР в журнале «Новый мир». В 1989 году диплом и медаль Нобелевского лауреата были вручены в Стокгольме сыну поэта Евгению Пастернаку.
  8. Книга вышла в свет сначала в Италии в 1957 году в издательстве Фельтринелли, а потом в Голландии и Великобритании, при посредничестве философа и дипломата сэра Исайи Берлина. Велик соблазн объявить Пастернака этаким агентом 007 от литературы. Однако реальный Пастернак вел себя настолько неумно и бестолково, что на роль хладнокровного агента не тянул никак. Ближе всех к истине оказалась Анна Ахматова, которая сказала: «Ну чего же вы хотите от Борисика? Этот великий поэт — сущее дитя!».
  9. В 1976 году в фильме Эльдара Рязанова «Ирония судьбы, или С легким паром!» стихотворение «Никого не будет в доме», преобразившееся в городской романс, за кадром исполнено под гитару Сергеем Никитиным. Массовый советский телезритель впервые познакомился со стихами Пастернака в «Служебном романе», правда, в фарсовом эпизоде — «Любить иных — тяжелый крест…». В 1970-х, 1980-х годах для цитирования Пастернака в кино от режиссера требовалась известная смелость.
Опубликовано: 26.06.15 (11:15) Республика Башкортостан
Статьи рубрики Культура
   

Написать комментарий


ВЫБОРЫ
До выборов главы Республики Башкортостан осталось: 50 день
AHOHC
AHOHC
18.12.18
Радий Хабиров обратился с Посланием Государственному Собранию – Курултаю Башкортостана

Жители Китая больше узнают о Республике Башкортостан
08.10.13
Как оформить электронную подписку на газету

Cостав Общественной палаты Республики Башкортостан

  • В Уфе проходит Международный экспортный форум «Время экспортировать»
  • Детский инклюзивный праздник "Крылья моей мечты", в парке им. Якутова.
  • Михаил Закомалдин вручил молодым учёным свидетельства о победе в конкурсе на гранты президента
  • В парке «Ватан» прошла церемония закрытия 53-х Летних Международных игр

Вернуться